Der, die, das - ou de como não se descabelar com o terceiro gênero.
Der, die, das - ou de como não se descabelar com o terceiro gênero.
O número três é sagrado, poderoso. Significa equilíbrio, segundo numerólogos. A tradição cientificista alemã não combina exatamente com o que possa se chamar misticismo, não obstante, sua língua é dominada transversalmente pelo poder criativo do número três.
O terceiro é o lugar da comunicação. É a soma dos dois números anteriores, um mais dois, o gênero neutro como diferencial linguístico depois dos tradicionais masculino e feminino presentes na maioria dos outros idiomas. Numa língua temida por aprendedores sagazes, o terceiro gênero nada tem de tabu. E até que é fácil compreender: as regras confirmam as exceções. Só questão de clareza.
Todos os anos, meus alunos ficam de cabelo em pé especialmente com o gênero de algumas palavras: por que Mädchen é neutro, se significa moça, menina? Todas as palavras terminadas em chen em alemão são neutras: é um diminutivo. Das Blümchen (florzinha), das Männchen (homenzinho), mas das Fräulein (senhorita).
Der, o artigo definido masculino, é usado antes de nomes que se referem a funções masculinas na família: Mann, Onkel, Vater, Sohn, e aí a referência para a compreensão é a similaridade com o inglês. As profissões masculinas também são antecedidas do artigo masculino: der Journalist, der Student, der Jurist.
Animais são em regra também masculinos em alemão: der Hund (cão), der Katze (gato), der Bär (urso). Mas atenção: die Giraffe, das Nashorn (rinoceronte). Palavras terminadas em ER geralmente descrevem atribuições masculinas: der Bäcker (o padeiro), der Fahrer (o motorista, condutor), der Lehrer (o professor). Mas das Semester, pois palavras de origem estrangeira são neutras em geral, como das Boot, das Handy (o barco, o celular).
Nomes femininos em alemão identificam mulheres: die Frau (mulher), die Tochter (filha), die Mutter (mãe). As profissões levam uma terminação IN: die Journalistin, die Studentin, die Juristin, die Lehrerin. Palavras terminadas em E são femininas: Tasche (bolsa), Blume (flor), mas atenção: die Sonne (o sol) und der Mond (a lua).
Quem se lembra daquele quadro do Jô Soares em que imitava um alemão, errando todos os artigos, e aparecendo com seu semblante plácido no sol forte da praia carioca de camisa florida? Protótipos ilustram situações concretas. É assim que nós brasileiros soamos aprendendo alemão nos primeiros cinco anos de batalha aguerrida por cada novo vocábulo, a ser gravado com seu respectivo artigo.
Seguimos aprendendo e distinguindo masculino (der), feminino (die) e neutro (das), uma estrutura que não existe para nós. Assim, passamos a vida a nos corrigir. Com a prática, passamos a gostar da brincadeira.
Quer aprender alemão? Invista em aprender sempre novos nomes com seu respectivo artigo definido. Assim você já articula o cérebro para as posteriores declinações de acusativo, dativo e genitivo (objeto direto, indireto e possessivos).
Há aplicativos fáceis de baixar para treinar o gênero dos substantivos no idioma alemão. Já me considerei adicta do DER, DIE, DAS - German Articles & Vocabulary, um jogo de fazer pontos acertando o gênero das figuras mostradas. A gamificação é um recurso tecnológico que funciona, pois estimula o engajamento com prazer no aprendizado. Experimente!
A opinião da autora voluntária parceira não reflete necessariamente a opinião do Blog Brasil Acadêmico.
Manoela Vasconcelos é professora de português para estrangeiros, francês e alemão, graduada em relações internacionais e com experiência em tradução e interpretação em programas de cooperação internacional. Atualmente leciona alemão no programa permantente de extensão Unbidiomas, da Universidade de Brasília. Canal de comunicação: Instagram@profa.manoelavasconcelos
Saiba mais sobre gamificação na live amanhã, às 17 hs, no nosso canal.
Fonte:https://astrocentro.com,br
[Visto no Brasil Acadêmico]//
O número três é sagrado, poderoso. Significa equilíbrio, segundo numerólogos. A tradição cientificista alemã não combina exatamente com o que possa se chamar misticismo, não obstante, sua língua é dominada transversalmente pelo poder criativo do número três.
O terceiro é o lugar da comunicação. É a soma dos dois números anteriores, um mais dois, o gênero neutro como diferencial linguístico depois dos tradicionais masculino e feminino presentes na maioria dos outros idiomas. Numa língua temida por aprendedores sagazes, o terceiro gênero nada tem de tabu. E até que é fácil compreender: as regras confirmam as exceções. Só questão de clareza.
Todos os anos, meus alunos ficam de cabelo em pé especialmente com o gênero de algumas palavras: por que Mädchen é neutro, se significa moça, menina? Todas as palavras terminadas em chen em alemão são neutras: é um diminutivo. Das Blümchen (florzinha), das Männchen (homenzinho), mas das Fräulein (senhorita).
Der, o artigo definido masculino, é usado antes de nomes que se referem a funções masculinas na família: Mann, Onkel, Vater, Sohn, e aí a referência para a compreensão é a similaridade com o inglês. As profissões masculinas também são antecedidas do artigo masculino: der Journalist, der Student, der Jurist.
Animais são em regra também masculinos em alemão: der Hund (cão), der Katze (gato), der Bär (urso). Mas atenção: die Giraffe, das Nashorn (rinoceronte). Palavras terminadas em ER geralmente descrevem atribuições masculinas: der Bäcker (o padeiro), der Fahrer (o motorista, condutor), der Lehrer (o professor). Mas das Semester, pois palavras de origem estrangeira são neutras em geral, como das Boot, das Handy (o barco, o celular).
Nomes femininos em alemão identificam mulheres: die Frau (mulher), die Tochter (filha), die Mutter (mãe). As profissões levam uma terminação IN: die Journalistin, die Studentin, die Juristin, die Lehrerin. Palavras terminadas em E são femininas: Tasche (bolsa), Blume (flor), mas atenção: die Sonne (o sol) und der Mond (a lua).
Quem se lembra daquele quadro do Jô Soares em que imitava um alemão, errando todos os artigos, e aparecendo com seu semblante plácido no sol forte da praia carioca de camisa florida? Protótipos ilustram situações concretas. É assim que nós brasileiros soamos aprendendo alemão nos primeiros cinco anos de batalha aguerrida por cada novo vocábulo, a ser gravado com seu respectivo artigo.
Seguimos aprendendo e distinguindo masculino (der), feminino (die) e neutro (das), uma estrutura que não existe para nós. Assim, passamos a vida a nos corrigir. Com a prática, passamos a gostar da brincadeira.
Quer aprender alemão? Invista em aprender sempre novos nomes com seu respectivo artigo definido. Assim você já articula o cérebro para as posteriores declinações de acusativo, dativo e genitivo (objeto direto, indireto e possessivos).
Há aplicativos fáceis de baixar para treinar o gênero dos substantivos no idioma alemão. Já me considerei adicta do DER, DIE, DAS - German Articles & Vocabulary, um jogo de fazer pontos acertando o gênero das figuras mostradas. A gamificação é um recurso tecnológico que funciona, pois estimula o engajamento com prazer no aprendizado. Experimente!
A opinião da autora voluntária parceira não reflete necessariamente a opinião do Blog Brasil Acadêmico.
Manoela Vasconcelos é professora de português para estrangeiros, francês e alemão, graduada em relações internacionais e com experiência em tradução e interpretação em programas de cooperação internacional. Atualmente leciona alemão no programa permantente de extensão Unbidiomas, da Universidade de Brasília. Canal de comunicação: Instagram@profa.manoelavasconcelos
Saiba mais sobre gamificação na live amanhã, às 17 hs, no nosso canal.
Fonte:https://astrocentro.com,br
[Visto no Brasil Acadêmico]//
O alemão ainda é um idioma relativamente fácil para nós, se comparado à grande maioria dos outros!!
ResponderExcluirÉ verdade, pela lógica conseguimos fazer analogias e progredir, pois é fascinante aprender alemão
ExcluirGostei do texto. Leve, informativo e descolado. Totalmente aderente à filosofia do Brasil Acadêmico. Isso motivou à criação de um portlet "Idioma" na página principal do blog. Abs
ResponderExcluirÉ muito bom ter conexão com as pessoas interessadas em aprender alemão. Para mais informações, entre no meu canal do You Tube Profa Manoela Vasconcelos ou no lnstagram do mesmo nome. :)
Excluir